я 2 года играл в дуолинго без пропусков как раз в испанский и английский. была цель исследования - можно ли в приложении выучить испанский язык. и могу добавить, что без дополнительного обучения работает очень слабо, то есть само приложение дуолинго это приложение (да, прикладное приложение) к основному обучению - ставится техника, но не смысловая нагрузка. поразило то, что большинство заданий бессмысленные - их нельзя применить в жизни, потому что это набор несвязанных слов. но нельзя отрицать и прогресс - уходит страх чтения и общения на незнакомом языке даже если половина слов незнакома, к тому же европейские языки очень схожи - особенно испанский, итальянский, португальский и французский. а это вместе с английским самые популярные языки в мире. поэтому чем больше языков знать, тем легче ориентироваться в семантике и смыслах. это однозначно это развивает.
и хотя я так и не попал ни в Барселону, ни в Канкун, а язык уже подзапущен - освежить знания через любой разговорник займет намного меньше времени, чем смотреть на него же как в первый раз, и в принципе все зависит от желаний и цели - кому-то и разговорник подойдёт в последний момент, а кому-то сам процесс обучения в удовольствие, но лучше совместить системное обучение с ежедневным продвижением, а это может дать только учебник/препод и постоянство, вынужденные обстоятельства или целенаправленные переводы книг на интересную тему. Но в целом такой подход касается всего, если в дальнейшем интересует практика, а не сам процесс обучения 🙂
а если задаться вопросом насколько полезно это делать по 5 минут в день - ровно так же как и читать книгу, играть в игру, программировать, слушать музыку, делать салаты и заниматься спортом. it depends - как говорят англосаксы 🌞
комэстас?
очередная интересная тема в блоге 🙂
я 2 года играл в дуолинго без пропусков как раз в испанский и английский. была цель исследования - можно ли в приложении выучить испанский язык. и могу добавить, что без дополнительного обучения работает очень слабо, то есть само приложение дуолинго это приложение (да, прикладное приложение) к основному обучению - ставится техника, но не смысловая нагрузка. поразило то, что большинство заданий бессмысленные - их нельзя применить в жизни, потому что это набор несвязанных слов. но нельзя отрицать и прогресс - уходит страх чтения и общения на незнакомом языке даже если половина слов незнакома, к тому же европейские языки очень схожи - особенно испанский, итальянский, португальский и французский. а это вместе с английским самые популярные языки в мире. поэтому чем больше языков знать, тем легче ориентироваться в семантике и смыслах. это однозначно это развивает.
и хотя я так и не попал ни в Барселону, ни в Канкун, а язык уже подзапущен - освежить знания через любой разговорник займет намного меньше времени, чем смотреть на него же как в первый раз, и в принципе все зависит от желаний и цели - кому-то и разговорник подойдёт в последний момент, а кому-то сам процесс обучения в удовольствие, но лучше совместить системное обучение с ежедневным продвижением, а это может дать только учебник/препод и постоянство, вынужденные обстоятельства или целенаправленные переводы книг на интересную тему. Но в целом такой подход касается всего, если в дальнейшем интересует практика, а не сам процесс обучения 🙂
а если задаться вопросом насколько полезно это делать по 5 минут в день - ровно так же как и читать книгу, играть в игру, программировать, слушать музыку, делать салаты и заниматься спортом. it depends - как говорят англосаксы 🌞
Я пока английский в ней освежаю. Испанский в планах )
Это работает!